Japonca Öğreniyoruz (Ders - 5) [Katakana - Kelimeler - Önemli Fal Kelimeleri]

| On
Perşembe, Şubat 13, 2014


Katakana Harfleri

Yön işaretleri asıl olarak yazma şekillerini ifade ediyor yani rakamlara uyarak çizerseniz gerçek olarak yazmış olursunuz ama sırasını farklı yaparsanızda sorun olmaz. Sonuçta sınavda falan yazarken elinize bakmıyor kimse. :D

a-    ア  ka-   カ  sa- サ      ta- タ       na- ナ  ha- ハ   ma- マ ya- ヤ ra-ラ   wa- ワ
i - イ  ki-  キ    shi- シ     chi- チ      ni- ニ   hi- ヒ     mi-  ミ  yu- ユ ri- リ  wo- ヲ
u- ウ    ku- ク     su- ス     tsu- ツ      nu- ヌ   hu- フ    mu- ム yo- ヨ ru- ル  n- ン
e- エ   ke-    ケ     se- セ      te-  テ      ne- ネ   he- ヘ    me- メ     re- レ
o- オ   ko-  コ    so- ソ      to- ト       no- ノ    ho- ホ   mo- モ      ro- ロ

Yeni değinmek istediğimse, katakana da bazı harfler yoksa eğer sese göre yazılır. Özellikle yabancı kelimeler Katakanayla yazıldığı için isim konularında olmayan harfler tamamen sesten yazılıyor. Bu yüzden isim konusunda yardım etmek isterim ama benim yazdığım ile bir Japonun ki uyuşmayabilir. Ne demek istiyorum?

Kafe - Ka+fu+e şeklinde yazılır çünkü fue harfi yok.. Yani > (カフェ)

Eren Cenk yazalım birde..
エレン ジェンク İsmimde sorun yok ama ikinci adımda ce harfi olmadığı için sesten Jienku yapabiliyoruz.. :D

Katakana gerçekten zor, 3 ay oldu öğreneli ancak hala karıştırdığım harfler mevcut.. ._.

Bazı Katakana Kelimeler

コーヒ: Kahve
タバコ: Sigara
チーズ: Peynir
オレンギ: Portakal
バナナ: Muz
コーラ: Kola
ウィスキ: Viski
メロン: Kavun
ワイン: Şarap
ネクタイ: Kravat

Tabi daha bir çok kelime mevcut bir kaç örnek vermek istedim.

Önemli Fal Kelimeleri

きります: Kesmek
あげます: Vermek 
もらいます: Almak
おくります: Göndermek (Yollamak)
かします: Ödünç Vermek
かります: Ödünç Almak
おしえます: Öğretmek
ならいます: Öğrenmek
かけます: Aramak (telefon)

1-) わたし は ミラーさん ほん あげます。

2-) ミラーさん は わたし から ほん もらいます。

3-) ミラーさん は わたし ほん かえします。

1-) Ben Mira-san a kitap verdim.
2-) Mira-san benden kitap aldı.
3-) Mira-san benden kitap satın aldı.

Yeşil olan kısımlar Japoncasıyla aynı anlamda. Kara dan-den eki Ni ise normalde a/e eki olmasına karşın bu gibi durumlarda dan-den eki yerinede geçebilir. (Wo) ise bir kalıp bu tür hareketlerde her zaman Wo kullanılır.

Bloggerın düzeni hiç bu tarz anlatımlar için uygun değil sayfa düzeni kötü görünüyor... ._.


17 yorum on "Japonca Öğreniyoruz (Ders - 5) [Katakana - Kelimeler - Önemli Fal Kelimeleri]"
  1. Hiç bir şey anlayamasam da, güzel :D

    YanıtlaSil
  2. このレッスンはちょっと難し~ でもいいです :3
    Katakanayı ezberlemeden direk örneklere bakanların gözü hemen korkabilir *kendini anlatıyor* Ama aslında öyle korkulacak bi tarafı yok yani *-* Yazın için teşekkürler. Öğrenenler için gerçekten çok faydalı.

    YanıtlaSil
  3. Aslkdjaslkdja daha daha çok dahaa korkacakları şeylerde mevcut ama değinmedim bile sen yorumunda bir tanesiyle değindin ama :P Kanji mi desemm? Ho ho ho ! :D Ben teşekkür ederim bayağıdır derslere ara vermiştim bir comeback yapayım dedim.. T_T

    YanıtlaSil
  4. オレンジ - Portakal / Turuncu
    ウィスキー / Viski

    Diye biliyorum ben *-*
    Yazın için teşekkürler. İleride "わたしに" derken "くれます" ve "~てくれます" kullanılacak kalıplar gelecek. Onlar gelince işler daha zor oluyor, eğer takıldığın yerler olursa bana sorabilirsin *-*

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Biz ikisinide böyle öğrendik. Ama bu yorumda dursun tabi herkes görsün. İstediğini seçebilirler. Şimdi bunları Japon hoca yazdırdığı için değişmek istemedim. Türk biri yapsa direk yapardım ama.. ._.

      Şimdi biz yeni sözlük formuna geçtik koto lara falan birden. Birde dekimasulara.. T_T daha yeni yeni. Kurs olunca ağırdan alıyolar, gerçi bu 1 ay çok kötü dönem geçirdim üniversite sınavlarım falanda girdi hep üst üste kanji + gramer sınavlarından çöküşe geçtim 74 mü 76 mı ne aldım toplam. :( Bayağı karıştı herşey. Birde bazı sözcükler varmış erkeklerin sadece kullandığı o.O Boku falan gibi.

      Aralıkta sınava girecekmisin?

      Sil
    2. ウィスキ yi aynı yazmışız bu arada farklı değil o? :D

      Sil
    3. Sonunda uzatması var :D Bende özellikle değiştirmişti hocalarım *-* (benimkiler de japon türk değil hgdfjuh)

      Sözlük formu, sonra ta formu, sonra futsukei (günlük konuşma yani) sonra üç tane daha form var... var da var >< Kanjiler üst üste bindikçe yazım sırası tamamen unutuluyor zaten, o çok kötü sürekli tekrar gerektiren bir şey T_T O boku da evet sadece erkekler tarafından kullanılıyor da, o da futsukei'in içinde, erkekler watashi yerine boku diyor yakın olduklarına falan öyle *-*
      Şimdilik girmeyi düşünmüyorum ama bilmiyorum belki -büyük ihtimalle- hocalarımız zorlar, konuşma yarışması için falan da zorlamışlardı da, ben kendimi daha hazır hissetmiyorum ona :D

      Sil
    4. Ah orasını görmemişim. Emin olamadım bak oysa uzatmasını yazmamış olabilirim geçirirken. :D

      Onun yemekte falan daha birşeysi vardı sadece erkekler yemek yiycem derken öyle dermiş filan daha öyle aralarda konuşurken söylüyolar henüz işlemedik ondan hatırlamıyorum. :T Yanlız birşey saçma gelmişti. Mesela bazı kliplerde veya animelerde kızlarda boku diyo. Hoca dediki eğer şarkıyı erkek yazarsa boku diye yazdığında kadınlar öyle okuyabilir falan ilginç geldi. o.O

      Aralıkta direk Japon sınavları var N5 N4 filan filan sen çok çok üstüsündür. Boşuna vakit kaybetme gir al belgeni ben bu ay sonu N5 seviye oluyorum resmi olarak. N4e kadar gelmiş olucam aralıkta ama onu zorlamam, belge alınca puanda yazacakmış ondan kötü alırım çünkü :D N5 olana giricem en kötü aralıkta N4 gir sende ya boşuna korkma öyle ne olacak..

      Sil
    5. E şarkıysa öyle tabii de, anime dili zaten normal Japoncadan çok farklı. Bizim senpailer animelerde konuşulan Japonca'yı kimseden duymadıklarını söylemişlerdi, bilemeyiz gene de çok farklı diyorlar. Ondandır bence o farklılık *-* O sınavlar önemli de, şimdi üniversite falan filan baya önemli bir sene bizim için hazırlık, o yüzden şu hazırlığı bir bitireyim hem kanjide hem de dilbilgisinde ilerledikten sonra doğru düzgün bir puanla N5 belgemi alırım diye düşünüyorum *-*

      Sil
    6. Onu bizimkilerde diyo hatta, bizim yüksek kurda birisi var kurs ilk başladığında hocaya animedekiler gibi konuşmuş alksdjaslj çok sinirlenmiş sensei. :D Kaba ya bide salkdjsa :D Sen onları bitirdiğinde N2 bile alırsın çok rahat sınavları çok kolay çünkü düşün kurstan 1 - 1,5 yıllık kişiler ki senin bir dönemin kadar anca gelmişlerdir hergün değil sonuçta N4 çok rahat aldılar. :T N3 aldı hatta bir tanesi yanılmıyorsam..

      Sil
  5. Ay dur shxfgjfhkj N5 dedim ya... Baştan sona diye düşündüm salak gibi of N5'İ ŞİMDİ BİLE ALIRDIM shdgvfj
    Evet bitirdiğimde N2 alırım belki, N3 belki de bilemiyorum konu içerikleri, zorluk dereceleri falan vardır sorup soruşturmak lazım .__.

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Aasdasd bende diyorum nasıl ya ben bile N5 alırım sen nasıl diye aslkdjsa şuan bitirmeden N2 zor ama duyduğuma göre Japonca üniversite okuyanlar N3 %85 alabiliyorlarmış çalışıyorsa da. Ama N2 biraz daha Japonyada yaşamak lazım demişti sensei. Bizim kurstan bayağı biliyorum N5 N4 kolayda N3 zorlarsan alırsın :D

      Sil
    2. Bugün hoca hazırlık bitince N4 alırsınız dedi. 5 yıl okuduktan sonra -bir de yüksek lisans için Japonya'ya gittiğimi var sayarsak- bence N2 olur x3

      Sil
    3. N3 bile zorlarsınn :P Süper olur hemdee *-*

      Sil
  6. (ノ^o^)ノ bu ne anlama geliyor

    YanıtlaSil

EMOTICON
Klik the button below to show emoticons and the its code
Hide Emoticon
Show Emoticon
:D
 
:)
 
:h
 
:a
 
:e
 
:f
 
:p
 
:v
 
:i
 
:j
 
:k
 
:(
 
:c
 
:n
 
:z
 
:g
 
:q
 
:r
 
:s
:t
 
:o
 
:x
 
:w
 
:m
 
:y
 
:b
 
:1
 
:2
 
:3
 
:4
 
:5
:6
 
:7
 
:8
 
:9